Medical Interpreting Services
WHY DO I NEED A MEDICAL INTERPRETER?
Moreover, our medical interpreters are able to fully identify in the culture and traditions of the client and so they are able to process the message to make it more comprehensible using the correct cultural expressions associated with the target language. However, we ensure that our medical interpreting and translation services are delivered with the absolute confidentiality, security and precision required.
WHY SHOULD I TRUST MY INTERPRETER?
During a medical appointment or a visit at the dentist, interpreters are the best choice to deliver the message in another language because, unlike family members and bilingual healthcare staff, they have the right qualifications required for this type of service. The most common qualifications required to a medical interpreter are the DPSI, a Diploma in Public Service Interpreting and other general qualifications in the health sector, as well as being registered in the National Register of Public Service Interpreters (NRPSI).These qualifications are a tangible evidence of the invaluable experience and expertise of our interpreters that offer face to face and telephone interpreting services in more than 315 languages all over the United Kingdom. We work for many businesses from the public sector, amongst which also the NHS (National Health Service), councils, housing association, but also private clients for translation and interpreting services. Don’t take our words for it: you can always check the reviews from our satisfied clients.
- UK+44 (0)121 356 3229 from the UK Interpreting Translation
- USA+1-(213)-536-4766 or email us at enquiries@absolute-interpreting.co.uk